Набор, созданный по мотивам книги «LENINGRAD-89. Американские поэты в остраненной стране» — коллективного романа-путешествия знаковых авторов американской «языковой поэзии».
Издание дополняют аксессуары: фирменный стикерпак и сумка-мусетта с ироничным призывом Рона Силлимана: «Антиутопии всех стран, соединяйтесь!»
Мусетты и стикерпак подготовлены совместно с книжным магазином «Все свободны».
«Носорог» продолжает знакомить русскоязычного читателя с американской языковой поэзией. На этот раз в книге «Ленинград» пересеклись четыре ключевых представителя этого направления: Лин Хеджинян (книги «Моя жизнь» и «Охота»), Рон Силлиман (поэма «You»), Майкл Дэвидсон и Барретт Уоттен.
«Ленинград» — обширный комментарий к интеллектуальным открытиям, произошедшим во время встречи советских и американских деятелей культуры. В коллективном травелоге о поездке в СССР конца 1980-х голоса сливаются в поэтической эссеистике, однако фрагменты, написанные каждым из авторов, легко узнать по стилю.
Перевод книги выполнили Руслан Миронов (Майкл Дэвидсон), Иван Соколов (Рон Силлиман), Владимир Фещенко (Барретт Уоттен) и Ольга Соколова (Лин Хеджинян).